suck in
英 [sʌk ɪn]
美 [sʌk ɪn]
网络 吸入; 痧氪瘿; 吸收; 驱动魔借吸收异能; 吸收术
英英释义
verb
- take up as if with a sponge
- draw in as if by suction
- suck in your cheeks and stomach
- attract by using an inexorable force, inducement, etc.
- The current boom in the economy sucked many workers in from abroad
双语例句
- Supermassive black holes are such powerful gravitational forces that they suck in everything around them, including light, and nothing that crosses the black hole's 'event horizon ( at the lip of the black hole)' is ever seen again.
超大质量黑洞引力非常强大,会将它周围的一切都吸进去,任何穿过黑洞视界(即黑洞的边缘)的东西都将永无再现之日,包括光。 - A: I love to see Clark Gable put the cigarette to his lips and suck in the smoke in gone with the wind.
我喜欢克拉克盖博在《乱世佳人》里将香烟放在唇上然后吸烟的样子。 - He opens his slit of eyes and struggles to suck in air to his so-called lungs which were already deflated by death and now merely an emptiness.
他打开他的眼睛的切口并且向已经被死亡和现在仅仅一空紧缩的他的所谓的肺脏奋斗在空气中吸取。 - Then a timely investment from a client allowed Madoff to stay afloat and suck in billions more dollars from hedge funds round the world, creating what may well be the biggest investment scam of all time.
随后,一位客户的及时投资,使马多夫得以维持下去,继续从全球对冲基金那里吸取了数十亿美元,创造了堪称有史以来最大的一场投资骗局。 - Another is that some pain will fall on foreign suppliers: uncompetitive countries, such as Greece, Portugal and Spain, tend to suck in lots of imports when their domestic spending is strong.
另一点则是外国供应商将受到一些伤创:缺乏竞争力的国家,例如希腊、葡萄牙、西班牙,在国内消费强劲的时候,倾向于吸入大量的进口商品。 - Peter heard him suck in breath through his teeth.
彼得听到他从牙缝中倒抽一口冷气。 - Rather than teach my grandmother to suck eggs, I would like to teach myself to suck in new knowledge.
与其班门弄斧(教奶奶吃鸡蛋),倒不如教会自己如何汲取新知识。 - But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!
当那些日子,怀孕的和奶孩子的有祸了。 - Companies are scurrying to satisfy the demand for consumer goods of a rapidly expanding lower-middle class, while China continues to suck in Brazil's exports of raw materials.
巴西的经济已经具有了发展的潜力:大大小小的公司都在加紧脚步满足迅速扩大的中产阶级下层对消费品的需求; - Aunt says that a process, I do not planted it, and let it suck in the.
姨姨则说,早知如此,我就不栽它,任它吸地了。